Demythifying

DeMyth talks Sappho with Diane Rayor

Send us a text

Diane Rayor joins Demythifying to discuss all things Sappho! We are in awe of how interesting this poet and her translator are. Hear excerpts from the audio recordings of all fragments, which are freely available and join the debate of how sexual the words dripping linen may or may not be! Diane throws in some Ancient Greek and tells us how important context is to translations, and how sad it it that we only have a few fragments left at this time. 

Thanks to Cambridge University press and Diane Rayor. Audio recordings used with permission.
www.cambridgeuniversitypress.org/sappho

Contact Diane via her webpage; dianerayor.academia.edu


Rayor, Diane J., trans. & ed. Sappho: A New Translation of the Complete Works, Cambridge University Press, 2nd ed. 2023. Introduction and notes by André Lardinois.   

  https://www.cambridge.org/highereducation/books/sappho/6AA37FEF8D846985479CF107B2E6CD16#overview


People on this episode